Warning: fopen(/hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/cache/7c6cff55591b35fe351f9cbb62aedefbaa422/pt.cache) [function.fopen]: failed to open stream: No such file or directory in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 30

Warning: fwrite(): supplied argument is not a valid stream resource in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 31

Warning: fclose(): supplied argument is not a valid stream resource in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 32
Pragmática locais - A batalha para os mercados locais

postheadericon Локальные прагматики Pragmática locais

Итак, в чем же состоят основные отличия региональных брендов от всевозможных «чужаков», захватчиков и конкистадоров? Então, quais são as principais diferenças entre as marcas regionais de todos os tipos de "outsiders", os invasores e conquistadores? Как минимум, хотя бы в том, что региональные бренды, в большинстве своем, представляют собой конкретный продукт, прагматичный и понятный потребителям, с присущим данной торговой марке набором достоинств и недостатков. No mínimo, pelo menos no facto de marcas regionais, a maioria deles representa um produto particular, pragmática e compreensível para os consumidores, com a sua característica de o conjunto de marca de vantagens e desvantagens.

Далее » Mais »

postheadericon Ребрендинг Rebranding

«Воздушная» сущность брендов подтверждается и модным в XXI в. "Air", a essência das marcas de moda e confirmada no século XXI. термином «ребрендинг», когда меняется имидж («воздух», нечто неосязаемое), но сама суть или, если угодно, содержание продукта переменам не подвергается. o "rebranding" termo quando se muda a imagem ("ar", algo intangível), mas a essência ou se você preferir, o conteúdo do produto não estão sujeitas a alterações. Хотя, на самом деле, в подавляющем большинстве случае имеет место рестайлинг – т. е. изменения в стиле, во внешних элементах оформления и т. д., и в особенности это касается отечественных компаний. Embora, de facto, na maioria dos casos, há uma restyled - isto é, as mudanças no estilo, nos elementos de estrutura exteriores, etc, e especialmente no caso das empresas domésticas.

Далее » Mais »

postheadericon Регионализация Regionalização

Кроме того, существуют тенденции, обратные глобализации. Além disso, há uma tendência que invertem globalização. Этот процесс можно назвать как регионализацией, так и тягой к распаду (в геополитическом плане это проявилось как на территории бывшего СССР, так и бывшей Югославии), обособлению, попытками ограничиться национальными, территориальными и другими рамками, а для производителей – укрепиться на «своем», пускай и ограниченном рынке сбыта. Este processo pode ser descrito como a regionalização, eo impulso à sua dissolução (em termos geopolíticos que se manifesta tanto no território da ex-URSS e Jugoslávia), o isolamento e tentativas de limitar quadros nacionais, territoriais e outros, e os produtores - para reforçar a sua "própria" , embora marketability limitada.

Далее » Mais »

postheadericon Ограниченная реклама Publicidade limitada

Есть сферы бизнеса (алкоголь, табак – реклама запрещена или сильно ограничена), в которых законодательное регулирование рекламы дает компаниям, являющимися лидерами рынка, изначально лучшие возможности по сравнению с региональными торговыми марками. Há áreas de negócio (tabaco, álcool, - a publicidade é proibida ou severamente restrita), em que a regulamentação legal da publicidade dá às empresas que são líderes de mercado, inicialmente as melhores oportunidades em comparação com marcas regionais. В данной ситуации сформировавшиеся бренды алкоголя и табака получают чрезвычайно выгодные возможности, стабильно высокий уровень продаж, а рынок сбыта окажется поделенным между крупными компаниями, при малой вероятности появления на нем новых «игроков», способных захватить долю одного из лидеров. Nesta situação, as marcas formadas de álcool e tabaco são oportunidades altamente lucrativas, um nível estável de alta de vendas e de mercado será dividido entre as grandes empresas, com uma baixa probabilidade de aparecimento de novos "jogadores" que podem tomar parte de um dos líderes.

Далее » Mais »

postheadericon Мифология и массовость – вот козыри «чужаков» Mitologia e massa - que vence outsiders

Мифология и массовость – вот козыри «чужаков». Что могут противопоставить регионалы? Mitologia e massa - ". Outsiders" que triunfa O que pode opor-se os regionais?

Далее » Mais »