Warning: fopen(/hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/cache/44bd7863978725b28fbd70631723267922be7/no.cache) [function.fopen]: failed to open stream: No such file or directory in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 30

Warning: fwrite(): supplied argument is not a valid stream resource in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 31

Warning: fclose(): supplied argument is not a valid stream resource in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 32
Mirakler forkledning - War av de lokale markedene

PostHeaderIcon Чудеса маскировки Wonders of the maskering

Хорошо тем локальным брендам, которые заранее знают о приходе конкистадора – есть время подготовиться, встретить врага во всеоружии, сюрпризы всяческие подготовить. Vel de lokale merkevarer som vet på forhånd om ankomst av conquistadoren - det er tid til å forberede, for å møte fienden hodet på alle slags overraskelser er klare. Это случается, когда становится известно, что приход конкистадора в ваш регион – лишь дело времени. Dette skjer når det blir kjent at ankomsten av conquistadoren i ditt område - bare et tidsspørsmål. «Чужак» методично осваивает города и страны, а где‑то в масс‑медиа может даже проскочить информация о времени планируемой атаки. "Stranger" utvikler systematisk byen og landet, men et sted i massemedia kan selv komme gjennom den tiden av den planlagte angrepet.

PostHeaderIcon Как рациональнее использовать резерв времени, отпущенного локальному бренду? Som en mer rasjonell bruk av reserve fristen til en lokal merkevare?

Одним из способов эффективно противостоять захватчику является маскировка, и прежде всего – маскировка внешняя, призванная ввести потребителей в заблуждение (на войне как на войне), нивелировать разницу в рекламной мощи, «перехватить» часть эффекта от конкистадорской рекламы. En måte å effektivt motstå inntrengeren er en forkledning, og fremfor alt - kamuflasje utvendig, designet for å villede forbrukerne (i krig som i krig), forskjellen i nivået av reklame kan "fange" en del av effekten av konkistadorskoy reklame. Здесь речь не идет о грубых подделках, когда меняются одна‑две буквы в названии конкистадорского бренда, или практически в точности копируется логотип. Her har vi ikke snakker om brutto forfalskninger, ved bytte en eller to bokstaver i navnet konkistadorskogo kjede eller nesten nøyaktig kopiert logoen. Да и чреваты подобные штучки судебными исками, штрафами и прочими малоприятными вещами, способными добить локальный бренд на корню. Og disse tingene er full av søksmål, bøter og andre ubehagelige ting, kan knuse en lokal merkevare i knopp.

Далее » Mer »

PostHeaderIcon Маскировка названием Skjule navnet

Теперь поговорим о маскировке названием. Nå på å skjule navnet.

В 90‑е гг. På 90-tallet. прошлого века, после распада СССР отечественные производители, выпускающие качественные товары, предпочитали давать им «иностранные» имена, маскируясь под существующие среди потребителей стереотипы. det forrige århundre, etter sammenbruddet av Sovjetunionen innenlandske produsenter som produserer kvalitetsvarer, foretrakk å gi dem en "fremmed" navn, maskerade under eksisterende stereotypier blant forbrukerne. И если в эпоху Советского Союза престижность «импорта» не подвергалась сомнению из‑за дефицита во многих товарных категориях, то в 90‑е у потребителей начали постепенно формироваться стереотипы относительно конкретных стран, само название которых определяет качество продукции (например, если обувь – то итальянская, чай – английский, техника – немецкая и т. д.). Og hvis i æra av Sovjetunionens prestisje "import" ikke er avhørt på grunn av mangel på mange produktkategorier, i 90 forbrukere ble etter hvert dannet stereotyper om spesielle land, selve navnet som bestemmer kvaliteten på produktet (for eksempel hvis skoene - som Italiensk, te - Engelsk, maskiner - tysk, etc.). Соответственно, названия торговых марок придумывались с учетом этих стереотипов. Følgelig ble merkevarer oppfunnet i lys av disse stereotypene.

Далее » Mer »

PostHeaderIcon Маскировка упаковкой Maskering emballasje

На рынке мюсли, где сильны позиции корпорации «Nestle», отечественным компаниям трудно внедрить новый успешный продукт. I markedet for korn, hvor den sterke posisjonen selskapet «Nestle», innenlandske bedrifter finner det vanskelig å innføre en ny vellykket produkt. Но компании «Фиеста» это удалось: свои новые мюсли «Wom» российский производитель упаковал в коробки, внешне напоминающие обложки «глянцевых» женских журналов. Men selskapets "Fiesta" er mulig: det nye frokostblandingen «WOM» Russisk produsent pakket i esker, ligner de dekke "glossy kvinner" magasiner. Заголовки упаковки тоже перекликаются с тематикой «глянцевых» журналов, сообщая о низкой калорийности продукта, высоком содержании в нем фруктов и отсутствии сахара. Headers pakking også appellerer med temaet "glossy" tidsskrifter, rapportering på en lav kalori produkt, et høyt innhold av frukt i det og ikke sukker.

Далее » Mer »

PostHeaderIcon Партизанство Partisan

В маркетингово‑рекламной сфере существует и такая стратегия, как «партизанство» – запуск кампаний, использующий PR‑эффект от известных событий, спортивных соревнований, других рекламных кампаний и т. д. I markedsføring og reklame felt, og det er en slik strategi som "partisan" - kjører kampanjer med PR-effekten av visse hendelser, sportsarrangementer og andre salgsfremmende kampanjer osv.

Далее » Mer »

PostHeaderIcon Адаптация под местные стандарты Tilpasning til lokale standarder

Маскировка для региональных торговых марок может заключаться и в «адаптации» прогрессивных идей ведущих брендов под местные стандарты. Maskering for regionale merkevarer kan være i "tilpasning" av progressive ideer fra ledende merkevarer til lokale standarder. Конечно, размах не тот и средства не те, но для регионов, не избалованных креативом, вполне может сработать. Selvfølgelig, ikke omfang og betyr at de ikke gjør det, men for regionen, er kreativitet ikke bortskjemt, kan det fungere.

Далее » Mer »