
Для современного бизнеса характерны скорость принятия решений и лаконичность формулировок. 현대적인 비즈니스 의사 결정과 간결한 언어의 속도에 의해 특징입니다. Схожие процессы наблюдаются в бизнес‑терминологии – стремление к краткости налицо. 비슷한 프로세스는 비즈니스 관점에서 관찰되는 - 짧음에 대한 욕망은 확실하다. Вот и в маркетинговой сфере два слова стремительно мутировали в одно: на смену традиционному определению «торговая марка» пришел термин «бренд». 여기 빠르게 하나로 변이된 두 단어의 마케팅 영역에서 : "브랜드"의 전통적인 정의를 변경하는 용어는 "브랜드는"왔어.
Однако здесь не обошлось без известной доли мистики. 하지만 수수께끼의 특정 주없이.
Подсчитайте количество букв в словах «торговая марка». 단어 "브랜드"에 문자의 개수를 세어보세요. 8 + 5 = 13! 8 + 5 = 13! Стоит ли удивляться, что громоздкий «невезучий» термин отправили в отставку, приняв на вооружение звучное пятибуквенное слово? 그것은 언제하는지 그 성가신 "재수"라는 용어가 resounding 5 글자 단어를 채택하여 기각되었다?
Отечественные бизнесмены обрадовались возможности определять свои товары и услуги термином «бренд», принесшим к нам из дальнего зарубежья шлейф успеха, гордость за свой продукт и привкус легендарности. 국내 사업은 성공의 흔적을 해외에서 우리에게 가져온 용어는 "브랜드", 자신의 제품과 전설의 맛을 자랑 그들의 상품 및 서비스를 식별하는 기회를 환영했습니다.
Неудивительно, что большинство товаров и услуг, как по мановению волшебной палочки, стали называть «брендами». 되지 놀랍게도, 대부분의 상품과 서비스는 마법에 의해, "브랜드"로 알려진 된 것처럼. Процесс оказался неостановим, а высказывания отдельных маркетологов о том, что далеко не всякий товар достоин носить гордое наименование «бренд», так и остались гласом вопиющего в пустыне. 프로세스는 막을 것으로 판명, 개인 마케터의 표현은 모든 항목은 "브랜드"의 자랑 이름을 가지고 자격 따윈 없다는 걸 그리고 광야에 외치는 음성을 떠났어.
Адепты брендинга не желают замечать, что с термином «бренд» у нас произошла примерно та же трансформация, что и со словом «менеджер», которое в отечественном бизнесе может обозначать как сотрудника, задействованного в процессе управления чем‑то серьезным, так и мальчика на побегушках. 브랜딩의 지지자는 용어 "브랜드"는 국내 비즈니스에 심각한 무언가의 경영에 관련된 직원으로 지정받을 수있는 단어 "관리자"같은 변화에 대해 발생했을 것을 확인할하려는하지 않는 아이 벡과 통화.
Поэтому я не удивлюсь, если со временем возникнет традиция ставить возле логотипов английскую буковку «B» (или патриотичную «Б»), обозначающую, что данный товар является брендом. 그래서 난 놀라지 않을 겁니다 시간만 문자로서 영어 모양 옆에 로고를 집어넣을 전통여«B»(애국 또는 "B"), 제품 브랜드임을 뜻을 나타내는. Действительно, кого сейчас удивишь приевшимися значками «TM» или «R»? 정말, 심심 아이콘으로 사람 놀라게하고«TM»또는«R»?
И для авторов книг о брендинге – тоже раздолье. 그리고 브랜딩에 관한 도서의 저자를위한 - 또한 넓게 퍼진.
Ведь как приятно прикоснуться к брендам‑легендам, погреться в лучах их славы, произнести с придыханием известные всему миру названия. 결국, 그것은 세계적으로 유명한 이름을 말할 열망과 브랜드, 전설, 그들의 영광을 쬐다를 만지지 좋네요. А еще – походя пнуть какой‑нибудь брендишко, подрастерявший часть былого величия: мол, пять лет назад он находился на вершине рейтинга величайших мировых брендов, а теперь – совсем наоборот. 아직은 - 매우 반대 - 부담없이 5 년 전에 그가 지금 최고의 브랜드, 그리고 상단의 평가에 빠졌다고 말하고, 어떤 brendishko, 옛모습을 위대 함의 podrasteryavshy 부분이기도합니다.
Нестерпимая яркость великих брендов притягивает авторов, слепит глаза, заставляет забыть о реальных проблемах отечественных производителей товаров и услуг. 위대한 브랜드 참을 밝기는 저자, 멀게 눈, 당신은 상품과 서비스의 국내 생산의 실제 문제를 잊어하게 붐빕니다. Отойди, дружище, не мешай любоваться легендой! 물러서 나의 친구, 전설 감탄 귀찮게하지 마!
История имеет свойство повторяться: много веков назад философ Диоген предложил Александру Македонскому отойти и не заслонять солнца. 역사가 되풀이된다고 : 여러 세기 전, 철학 Diogenes, 알렉산더 떠나야하고 태양을 가리는하지 제공해 좋아요. Однако «легендарный» опыт, несмотря на свою ценность и значимость, зачастую оказывается неприменим в отечественной практике. 그러나, "전설적인"경험은 그 가치와 중요성에도 불구하고 종종 국내 실제로 적용되지 않습니다.
С каждым годом конкуренция товаров и услуг становится все жестче, а битва за покупателя выходит за столичные рамки, разворачиваясь на региональных просторах. 매년 상품과 서비스에 대한 경쟁은 점점 더 힘들어지고 있습니다, 그러나 자본의 범위를 벗어난 고객을위한 전투는, 지역의 열린 공간으로 선회. На первый взгляд кажется, что сильным, разрекламированным брендам национального и мирового масштаба будет легко и просто одолеть локальных конкурентов. 언뜻 보기엔 국내 및 글로벌 규모의 강한 광고하는 브랜드가 지역 라이벌을 이길 쉽게 될 것 같습니다.
Почти по Гаю Юлию Цезарю: прийти, увидеть и победить. 거의 가이 우스 율리우스 카이사르 기준 :보고 정복, 나와.
Но так ли это на самом деле, и что может произойти при освоении «чужаками» новых рынков сбыта? 그러나 진짜이고, 무엇이 새로운 시장에 '외부인'의 개발 도중에 일어날 수있는가?
Традиционно это происходит следующим образом: владельцы сильного бренда отправляют своего белого ферзя в уверенный рейд по «чужим» регионам. 다음과 같이 전통적으로, 이것은 다음과 같습니다 : 강력한 브랜드 소유자는 "기타"지역에서 화이트 여왕의 자신감을 습격 그녀를 보냈습니다. Шах и мат для тамошних торговых марок? 거기에 브랜드를위한 체크 메이트? Но делается ответный ход – и ферзь, принятый за простую шашку, запросто «съедается» дамкой конкурентов… 그러나 보복 이동합니다 - 간단한 조각으로 촬영한 왕비는, 단순히 경쟁자 왕에 의해 "흡수"...
Потому что на «чужих» рынках – собственные правила игры! 때문에 '외국'시장 - 자신의 규칙! Зачастую это громадный плюс для локальных торговых марок (соответственно, неприятные неожиданности для «захватчиков»), а иногда – единственный шанс выжить для мелких и средних производителей в бушующем море отечественного бизнеса. 국내 사업의 폭풍우 치는 바다에서 중소 제조 업체의 생존이 유일한 기회 -. 종종이 거대한 지역 브랜드 플러스 (각각 "침략자"에 대한 불쾌한 놀라움) 가끔이며
Эта книга – практическое пособие для менеджеров компаний, решающих проблемы, связанные с экспансией на новые рынки, как со стороны «атаки», так и со стороны «защиты». 이 책은 - "공격"에서와 작품 모두 새로운 시장으로 확장과 관련된 문제 해결을 기업 관리자를위한 실용 가이드 "보호."
Здесь содержится множество примеров, характеризующих особенности соперничества локальных брендов и «чужаков» (национальных или международных торговых марок), с учетом реалий отечественного бизнеса. 그것은 계정에 국내 기업의 현실을내어 경쟁 지역 브랜드의 기능과 "외부인"(국가 또는 국제 브랜드) 특성화 많은 예제가 들어 있습니다.