Теперь поговорим о маскировке названием. עכשיו על מנת להסוות את השם.
В 90‑е гг. בשנות ה -90. прошлого века, после распада СССР отечественные производители, выпускающие качественные товары, предпочитали давать им «иностранные» имена, маскируясь под существующие среди потребителей стереотипы. המאה הקודמת, לאחר קריסת ברית המועצות יצרנים מקומיים המייצרים מוצרים איכותיים, העדיף לתת להם כמה שמות "זרים", במסווה תחת הסטריאוטיפים הקיימים בקרב הצרכנים. И если в эпоху Советского Союза престижность «импорта» не подвергалась сомнению из‑за дефицита во многих товарных категориях, то в 90‑е у потребителей начали постепенно формироваться стереотипы относительно конкретных стран, само название которых определяет качество продукции (например, если обувь – то итальянская, чай – английский, техника – немецкая и т. д.). ואם בעידן של "ייבוא" של ברית המועצות היוקרה לא מוטלת בספק בגלל מחסור בקטגוריות מוצר רבות, ב -90 הצרכנים נוצרו בהדרגה את הסטריאוטיפים הקיימים על מדינות מסוימות, שם מאוד אשר קובע את איכות המוצר (לדוגמה, אם הנעליים - כי איטלקי, תה - אנגלית, מכונות - גרמנית, וכו '). Соответственно, названия торговых марок придумывались с учетом этих стереотипов. בהתאם לכך, המותגים שם הומצאו על רקע של סטריאוטיפים אלה.
Далее » עוד »