Warning: fopen(/hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/cache/44bd7863978725b28fbd70631723267922be7/cs.cache) [function.fopen]: failed to open stream: No such file or directory in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 30

Warning: fwrite(): supplied argument is not a valid stream resource in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 31

Warning: fclose(): supplied argument is not a valid stream resource in /hermes/bosweb26a/b1859/nf.manifua2/public_html/cotaforcalvinb.com/wp-content/plugins/best-seo-itranslator-for-wordpress/header.php on line 32
Zázraky převlek - Válka na místních trzích

postheadericon Чудеса маскировки Divy maskování

Хорошо тем локальным брендам, которые заранее знают о приходе конкистадора – есть время подготовиться, встретить врага во всеоружии, сюрпризы всяческие подготовить. No ty místní značky, které znají předem o příchodu Conquistador - je čas na přípravu, vstříc nepříteli hlavu na nejrůznější překvapení připraveni. Это случается, когда становится известно, что приход конкистадора в ваш регион – лишь дело времени. To se stane, když se stane známo, že příchod Conquistador ve vaší oblasti - pouze otázkou času. «Чужак» методично осваивает города и страны, а где‑то в масс‑медиа может даже проскочить информация о времени планируемой атаки. "Cizinec" systematicky rozvíjí město a zemi, ale někde v médiích mohou dokonce projít v době plánovaného útoku.

postheadericon Как рациональнее использовать резерв времени, отпущенного локальному бренду? Jako racionálnější využívání rezerv doby určené k místní značky?

Одним из способов эффективно противостоять захватчику является маскировка, и прежде всего – маскировка внешняя, призванная ввести потребителей в заблуждение (на войне как на войне), нивелировать разницу в рекламной мощи, «перехватить» часть эффекта от конкистадорской рекламы. Jeden způsob, jak účinně bránit útočníka je převlek, a především - kamufláž exteriér, určené ke klamání spotřebitele (ve válce, jak ve válce), rozdíl v úrovni reklamy může "chytit" část vlivu konkistadorskoy reklamy. Здесь речь не идет о грубых подделках, когда меняются одна‑две буквы в названии конкистадорского бренда, или практически в точности копируется логотип. Tady nemluvíme o hrubé padělky, když se mění jednu nebo dvě písmena v názvu značky konkistadorskogo, nebo téměř přesně zkopírovat logo. Да и чреваты подобные штучки судебными исками, штрафами и прочими малоприятными вещами, способными добить локальный бренд на корню. A tyto věci jsou zatíženy soudy, pokut a jiných nepříjemných věcí, které jsou schopné zničit místní značku v zárodku.

Далее » Více »

postheadericon Маскировка названием Skrytí jména

Теперь поговорим о маскировке названием. Nyní zamaskovat jméno.

В 90‑е гг. V 90. letech. прошлого века, после распада СССР отечественные производители, выпускающие качественные товары, предпочитали давать им «иностранные» имена, маскируясь под существующие среди потребителей стереотипы. minulého století, po rozpadu SSSR výrobců domácích, které vyrábějí kvalitní zboží, raději jim "cizí" jména, maskovaná v rámci stávajících stereotypů mezi spotřebiteli. И если в эпоху Советского Союза престижность «импорта» не подвергалась сомнению из‑за дефицита во многих товарных категориях, то в 90‑е у потребителей начали постепенно формироваться стереотипы относительно конкретных стран, само название которых определяет качество продукции (например, если обувь – то итальянская, чай – английский, техника – немецкая и т. д.). A pokud v době prestižní Sovětského svazu "dovoz" není zpochybňována kvůli nedostatku v mnoha produktových kategoriích, v 90 spotřebitele byly postupně vzniklo stereotypy o jednotlivých zemích, Už název, který určuje kvalitu produktu (například, pokud jsou boty - to Ital, čaj - angličtina, stroje - němčina, atd.). Соответственно, названия торговых марок придумывались с учетом этих стереотипов. Proto byly vynalezeny jméno značky na základě těchto stereotypů.

Далее » Více »

postheadericon Маскировка упаковкой Maskování balení

На рынке мюсли, где сильны позиции корпорации «Nestle», отечественным компаниям трудно внедрить новый успешный продукт. Na trhu s obilovinami, kde silná pozice společnosti "Nestle", domácí podniky je obtížné zavést nový úspěšný produkt. Но компании «Фиеста» это удалось: свои новые мюсли «Wom» российский производитель упаковал в коробки, внешне напоминающие обложки «глянцевых» женских журналов. Ale společnosti "Fiesta" je možná: její nový obilovin «Wom» ruský výrobce zabalené v krabicích, připomínající časopisy obalu "lesklý" žen. Заголовки упаковки тоже перекликаются с тематикой «глянцевых» журналов, сообщая о низкой калорийности продукта, высоком содержании в нем фруктов и отсутствии сахара. Záhlaví balení také rezonují s tématem "lesklý" časopisů, informoval o nízkokalorickou produktu, vysoký obsah ovoce v něm a žádný cukr.

Далее » Více »

postheadericon Партизанство Přívrženec

В маркетингово‑рекламной сфере существует и такая стратегия, как «партизанство» – запуск кампаний, использующий PR‑эффект от известных событий, спортивных соревнований, других рекламных кампаний и т. д. V oblasti marketingu a reklamy, a tam je taková strategie jako "partyzán" - běh kampaně pomocí PR-účinek některých akcí, sportovních akcí a dalších propagačních kampaní atd.

Далее » Více »

postheadericon Адаптация под местные стандарты Adaptace na místní poměry

Маскировка для региональных торговых марок может заключаться и в «адаптации» прогрессивных идей ведущих брендов под местные стандарты. Maskování regionálních značek může být v "adaptace" progresivních myšlenek vedoucích značek na místní poměry. Конечно, размах не тот и средства не те, но для регионов, не избалованных креативом, вполне может сработать. Samozřejmě, ne rozsah a znamená, že ne, ale pro tento region, kreativita není zkažený, může to fungovat.

Далее » Více »